Tariffe

PeriodoTariffa settimanale ad appartamento
31 Marzo / 05 Maggio
29 Settembre / 06 Ottobre
€ 490,00 (€ 70,00/gg)
05 Maggio / 09 Giugno
08 Settembre / 29 Settembre
€ 560,00 (€ 80,00/gg)
09 Giugno / 30 Giugno
01 Settembre / 08 Settembre
€ 630,00 (€ 90,00/gg)
30 Giugno / 28 Luglio
25 Agosto / 01 Settembre
€ 700,00 (€ 100,00/gg)
28 Luglio / 11 Agosto
18Agosto / 25 Agosto
€ 770,00 (€ 110,00/gg)
11 Agosto / 18 Agosto€ 840,00 (€ 120,00/gg)

Минимальный срок пребывания 2 ночи
От 15/06/2018 до 01/09/2018 только еженедельные пребывания
Уборка включена
Белье €12,00 на человека

В цены не входит туристический налог

OGGETTO
Эта инструкция регулирует аренду квартиры Paladini reберта "Le мурателле" с офисами в Via San Бартоло 96 в Сан-Винченцо (Li), далее именуемые поставщиком.

LOCAZIONE
Арендная плата заключается от имени и по поручению поставщика по ставкам, указанным в действующем прейскуранте, как указано в разделе «Тарифы» сайта. Минимальный срок аренды, как правило, одна неделя, с субботы по субботу однако, только в особых случаях, поставщик оставляет за собой право принимать заказы минимум два дня.
Арендные цены предназначены для размещения, включая потребление (водно-световой газ) и окончательную уборку апартаментов.
Постельное белье предоставляется только по предварительному запросу, стоимостью €12,00 с человека. Если срок аренды превышает две недели, клиент может запросить промежуточную уборку за дополнительную плату в размере € 30,00.

PRENOTAZIONE
Клиент обрабатывает местонахождение с местонахождением поставщика непосредственно с веб-сайта, начиная с компиляции и отправки формы "запрос на наличие". Оговорка заключается только в момент "подтверждения" поставщиком.

CONFERMA DI PRENOTAZIONE
После получения «подтверждения бронирования» клиент обязан заплатить поставщику депозит, равный 30% от стоимости аренды, по почтовому заказу (мурателле Paladini Роберта, Via S. Бартоло 96, 57027 Сан Винченцо, Li) или банковским переводом ( IBAN: ит47 и084 6170 7700 0001 0120 749). Если в течение 3 дней поставщик не получил подтверждения оплаты, клиент теряет стоимость бронирования.
Выплата остатка должна происходить по прибытии, при управлении поставщиком, который выдаст квитанцию или вексель.

ARRIVO E PARTENZA
Прибытие клиента должно произойти в пределах h. 16:00 во время отправления в пределах h. 10:00.
Каждое изменение даты/времени прибытия должно быть сообщено за несколько дней до поставщика, который будет заботиться, чтобы организовать прибытие.

PROCEDURE ALL'ARRIVO
По прибытии Заказчик обязан предъявить поставщику документ о признании и получении оплаченного депозита. Затем вы должны оплатить остаток на управление, которое выдаст квитанцию или счет аренды.
В момент снятия ключей клиент должен заплатить депозит в размере €150,00; Этот залог будет возвращен в конце пребывания, если в арендуемой квартире не найдены аномалии, недостатки или повреждения. В случае, если безопасность не покроет такие расходы, требуется более высокая сумма.

VARIAZIONI ED ANNULLAMENTI
Право отзыва принимается только в том случае, если оно сделано заказным письмом с квитанцией о возврате. За отмену бронирования взимается следующее наказание:
• До 45 дней с начала аренды 10% от общей стоимости бронирования
• Между 44 и 30 днями с начала аренды 50% от общей стоимости бронирования
• От 29 до 5 дней с начала аренды 90% от общей стоимости бронирования
• Менее 5 дней аренды 100% от общей стоимости бронирования.

CONFERMA NUMERO CLIENTI
Только лица, объявленные в форме "запрос на бронирование", смогут остаться в собственности.
Их количество не может превышать количество коек, указанное в аренде. Любая замена лично в течение срока аренды запрещена, если предварительно не оговорено с поставщиком.

DIRITTI E DOVERI DEL CLIENTE
Если клиент продвигает отправление, поставщик имеет право вернуть депозит по почте, после вычета любых повреждений или дополнительных расходов, после того, как необходимые проверки были сделаны.
В случае возникновения проблем во время пребывания, клиент обязан сделать все возможное, чтобы решить их и свести к минимуму их, с тем чтобы избежать предрассудков, которые могут привести. В невозможности сделать это, клиент любезно просят немедленно связаться с телефоном или с поставщиком или его представителем к вечеру пятницы или не позднее часа отъезда в субботу утром.
Клиент обязан предоставить поставщику время, необходимое для решения любой проблемы.
В случае прерывания пребывания заказчиком, поставщик не сможет распознать возмещение стоимости аренды.
Если клиент считает, что недостаток или необслуживание должны сообщить жалобу в письменной форме в момент его возникновения или в течение 10 рабочих дней, это стоит Декаданс претензии.
Если по причинам форс-мажора или по какой-либо другой причине, независимо от его воли, поставщик обязан аннулировать оговорки, касающиеся размещения, зарезервированного для клиента, клиент разрешает ему по взаимному согласию назначить аналогичное жилье. В случае, если соглашение не может быть найдено, обе Договаривающиеся стороны имеют право расторгнуть соглашение, и Поставщик возместит клиенту только уплаченную арендную плату за исключением других возмещения.

RESPONSABILITÀ DEL FORNITORE
Перед поставкой каждое размещение строго контролируется поставщиком.
Описания правильны и написаны добросовестно.
Поэтому поставщик отклоняет всю ответственность за любые сделанные изменения.
Номера доставлены чистыми и в прекрасном порядке.

PERMANENZA ED USO DEGLI SPAZI COMUNI
Места общего пользования являются доступными для гостей неэксклюзивным способом: зона для барбекю, зона отдыха, зеленые зоны, столы, тротуары, Детская площадка, парковка, зона для собак. При использовании общих пространств, пожалуйста, каждый гость принять достойное и вежливое поведение, не вредно для других.
В ночное время с 24,00 до 08,00 и днем с 14,00 до 16,00, все гости, как внутри, так и за пределами квартиры, обязаны уважать спокойствие других избегая самых возможных шумов.
Использование игры зарезервировано для детей и должно быть посещено как минимум одним взрослым.
Парковка, несмотря на то, что находится внутри частного забора, остается без присмотра, поэтому руководство не несет ответственности за любой ущерб.
Домашние животные разрешаются только в том случае, если они указаны во время запроса.
В общих пространствах собаки должны находиться на поводке и, при необходимости, в наморднике; Это также обязанность владельца, чтобы обеспечить для очистки, где животное грязно.

FORO E COMPETENZA GIURIDICA
Для любых споров, вытекающих из аренды способствовало поставщиком, исключительной компетенцией будет, что в Ливорно бар.